Чапаєва «Не народжені для війни» видадуть китайською та корейською мовами.

Книгу Артема Чапая «Не народжені для війни» перекладуть китайською та корейською 03.04.2026 14:45 Укрінформ Твір письменника та військового Артема Чапая «Не народжені для війни» буде видано китайською та корейською мовами.

Як передає Укрінформ, про це інформує Читомо.

Китайський варіант видасть тайванське видавництво Cite Publishing Group. Видання, яке з’явиться в Південній Кореї, буде вже дев’ятим перекладом книги. За словами автора, домовленості щодо восьми перекладів вдалося досягти протягом одного року.

«Не народжені для війни» – це книжка-есе, що вийшла у «Видавництві 21». На сайті видавництва її характеризують як «відверту розповідь про внутрішні зміни особистості, яка прийняла рішення стати військовим».

Раніше Чапай зазначав, що писав цю книгу передусім для закордонної публіки як певне «роз’яснення» про війну та досвід людини, яка опинилася в її епіцентрі.

Одним з перших іноземних видань став французький переклад: у лютому 2024 року книгу видало видавництво Bayard.

У квітні 2025 року незалежне американське видавництво Seven Stories Press надрукувало книгу під назвою «Звичайні люди не носять кулеметів: роздуми про війну» (Ordinary People Don’t Carry Machine Guns: Thoughts on War). Згодом вона потрапила до переліку кращого нонфікшну 2025 року за оцінкою The Washington Post.

У грудні 2025 року стало відомо, що книга також буде видана в Нідерландах – у видавництві De Bezige Bij під назвою «Звичайні люди не носять кулеметів» (Gewone mensen dragen geen machinegeweren).

Артем Чапай – український автор, перекладач, репортер, турист, член Українського ПЕН. Він є автором тревелогів, книги воєнних репортажів, романів «Червона зона» та «Понаїхали», а також книги «Тато в декреті». З лютого 2022 року Чапай перебуває на службі у Збройних силах України.

Як повідомляв Укрінформ, романи «Вивітрювання» Артема Чапая та «Радіо Ніч» Юрія Андруховича цього року вийдуть в англійському перекладі в американських видавництвах Seven Stories Press та New York Review Books відповідно.

Фото: Literaturfest München, Facebook

Книги Література Письменник

Залишити відповідь

Ваша e-mail адреса не оприлюднюватиметься. Обов’язкові поля позначені *